कुछ मिनटों बाद टॉम बार के तट के जल में था, इलिनोय के किनारे की ओर वापस भ्रमण कर रहा था। गहराई उसकी छाती तक पहुंचने से पहले ही वह आधे मार्ग में था; प्रवाह अब और कोई नहीं अनुमति देगा, इसलिए उसने स्वयंवर्धंनीता से बचते हुए शेष सौ गज पार करने के लिए जोर जमाया। उसने उत्साह से पूरी ओर तैरा, लेकिन उम्मीद से बहुत अच्छे से प्रवाहित हुआ। हालांकि, अंततः उसने तट को पहुंचा, और धीरे-धीरे बहते हुए धूल में मिल गया। उसने अपने जैकेट के जेब पर हाथ रखा, अपना टुकड़ा बचा हुआ लेना, और उसके बाद जंगल के माध्यम से जा रहा था, तट का अनुसरण करते हुए, मूर्च्छित कपड़ों के साथ। दस बजे से पहले ही वह गांव के ठिकाने के विपरीत खुली जगह में निकल आया, और पेड़ों और ऊँचे तट की छाया में फेरीबोट देखी। चमकते हुए तारे के नीचे सब कुछ शांत था। वह दस्तकशी नीचे झूलता रहा, पूरी आंखों से ध्यान देता रहा, पानी में जा गिरा, तीन या चार तालियों के स्वर थे और स्कीफ में चढ़ गया जो नाव के पिछले हिस्से में काम करती थी। उसने अलमारियों के नीचे खुद को रख लिया और इंतजार किया, सांसों की खींचाल की।
थोड़ी देर में टॉम की पहुंची घंटी बजी और एक आवाज ने आदेश दिया "छोड़ दें". एक या दो मिनट के बाद स्कीफ की सिरा बहुत ऊँचा था, नाव की लहर के खिलाफ खड़ी थी, और यात्रा शुरू हो गई थी। टॉम अपनी सफलता में खुश था, क्योंकि उसे यकीन था कि यह नाव रात के लिए पिछली यात्रा थी। लंबे बारा या पंद्रह मिनटों के बाद पहिए रोक दिए गए, और टॉम चंद्रकिरण के बीच छलांग लगाकर और डूबकर उसी दिशा में पहुंचा, अंधेरा में आधे सौ मीटर के नीचे वापसी, किसी भी संभावित भटकाव से बचने के बाद।
वह दूरबीन गलियों से उड़ाने लगा, और शीघ्र ही अपनी ताई की पिछवाड़े की बार तक पहुंच गया। उसने उस पर चढ़कर, हवेली की खिड़की में देखा, क्योंकि वहाँ एक दिया जल रहा था। वहाँ बैठी थी चाची पॉली, सिड, मेरी और जो हार्पर की मां, साथ में समूहित, बातचीत कर रहे थे। वे बिस्तर के पास थे, और बिस्तर उनके और दरवाजे के बीच था। टॉम दरवाजे के पास गया और सुंदरता से बाहर की तरफ उठाया; फिर उसने सतरंगी परदे पर चिढ़ाया और जारी रखा, और से घबराया, जब कहीं कहीं आवाज आई, जब तक वह लैच को धीरे से बढ़ाता रहा; फिर वह सतरंगी परदे पर बॉडी चिढ़ाया और सतरंगी परदों पर धीरे से दबाने लगा। इतनी धूल में वह अपना सिर दरवाजे के माध्यम से ले जाया और सतरंगी परदों पर लटकाया और सतरंगी परदों पर धीरे से बोला।
“मोमबत्ती ऐसी क्यों बल हा रही है?” चाची पॉली ने कहा। टॉम जल्दी से ऊपर चढ़ गया। “हाँ, वह दरवाजा खुला है, मुझे यकीन है। अब अनजाने तथ्यों का कोई अंत नहीं। चलो और दरवाजा बंद करो, सिड।”
टॉम समय पर गायब हो गया। उसने बिस्तर के नीचे चिपक गया। उसने थोड़ी देर ताकत बढ़ाने के लिए "सांस ली", और फिर जहाज की बेहतरीन पैर के करीब पहुंच गया।
“लेकिन जैसा कि मैं कह रही थी,” चाची पॉली ने कहा, “वह बुरा नहीं था, कह सकते हैं - केवल नकचड़ा था। केवल उग्र, और अजब, जानते हो। उसे कभी कोई क्षति करनी नहीं चाह रहा था, और वह सबसे अच्छा दिलवाला लड़का था जो कभी भी था” - और उसने रोने लगी।
"देवता देते हैं और देवता छीन लेते हैं-देवता के नाम की जय हो! पर यह बहुत मुश्किल है-ओह, यह बहुत मुश्किल है! पिछले शनिवार को ही मेरे जो ने मेरी नाक के नीचे एक पटाखा चलाया था और मैंने उसे गिरा दिया था। उस समय मुझे नहीं पता था कि ये कितनी जल्दी हो जाएगा—ओह, अगर फिर से करने का मौका मिला तो मैं उसे गले लगाकर उसके लिए आशीर्वाद देता।"
"हाँ, हाँ, हाँ, मिसेज हार्पर, मैं बिल्कुल जानता हूँ कि आप कैसा महसूस कर रही है, मैं बिल्कुल ठीक समझता हूँ। कल ही दोपहर को मेरे टॉम ने एकदम से गोली भर के बिल्ली को खिला दिया, और मुझे लगा कि यह जानवर ताड़ गया होगा। और परमेश्वर मुझे क्षमा करें, मैंने अपने सिल पिन मार के टॉम के सिर पर चटाई, दिन दयालु लड़का, दिन दयालु मरे हुए लड़का। लेकिन अब वह सभी दुःख से बाहर हैं। और मैंने हमेशा-ही-उनके मुख्य शब्द सुने हैं, वे दोषी करने के लिए—"
लेकिन इस याद में बुढ़ियां भव्यता से टूट गईं और वे पूरी तरह से टूट गईं। टॉम खुद रोने लगा, अब वह स्वयं के ज़्यादा दया की वजह से नहीं, किसी और के मलिक। उसने सुना कि मैरी रो रही है, और कभी-कभी उसके लिए किसी भलाई की बात कहती है। उसे खुद की ओर से कभी से अधिक महत्त्वपूर्ण राय हुई। फिर भी, उस तांडविकता से उसकी बुढ़िया को दुख पहुँचने की इच्छा हुई, खुशी से उछल कर बाहर निकलें और उसे आनंद से बहुत कुछ दिखाये जाएं, इसकी नाटकीय महिमापूर्वक प्रतिक्षा को भी काफी प्रेरित की लेकिन वह रोका और खामोश था।
वह सुनता रहा और टुकड़ों और टुकड़ों से समझा कि पहले तो लड़के तैरते हुए गायब हो गए होंगे; फिर किनारे पर छोटे से तट समाप्त हो गया था; अगले, कुछ लड़के बताते थे कि गुम हुए लड़कों ने गाँव को "कुछ नया सुनाएंगे"; ज्ञानी लोगों ने इसे और उसे जोड़ लिया और तय किया कि लड़के ने उसे दरिया में तैरी हुई नाव पर जाना था और जल्द ही नीचे के अगले शहर में नज़र आएगा; परन्तु दोपहर तक नाव ने पाया जा चुका था, गाँव से करीब पांच या छह मील नीचे मिसौनी किनारे को जमा हो गई थी—और पुरानी आशा मर गई; वे डूबे हुए होंगे, अन्यथा भूख हमें सूर्यास्त से पहले याबम चले जाते। यह बताया जाता है कि शवों की खोज व्यर्थ प्रयास ही रहे हैं क्योंकि डबल-कटरा में डूबना होगा, क्योंकि लड़के अच्छे तैराक होते, अन्यथा किनारे पहुँच जाते। यह बुधवार रात थी। यदि शव सूर्यग्रहण से पहले मायूस रहते हैं, तो हर आशा छोड़ दी जाएगी, और शाम को ही दाखिले में भाषण दिए जाएंगे। टॉम को कंपनी आई।
मिसेज हार्पर ने रोते हुए शुभ रात्रि दी और जाने के लिए मुड़ दिया। फिर एक प्रेमहीन कार्यक्रम में गंभीर क्रियाएं करते हुए दो बेकसी औरतें एक-दूसरे के बाहों में छिप गईं और रोयीं, और फिर अलग हो गईं। बुढ़िया पॉली ने सिद और मेरी को अपने शुभ रात्रि में तेजी से रोलिंग पानी में ढोया। सिद थोड़ा सा सुनफ़टा था और मेरी अपने पूरे दिल से रोने चली गई।
बुढ़िया पॉली टॉम के लिए एक ऐसी प्रार्थना की जिसमें ताड़प थी, ऐसी अपील और ऐसा अपरिमित प्रेम था उसके शब्दों और उसकी पुरानी कांपती आवाज़ में, कि वह बहुत पहले ही फिर रोने लगा।
उसे सोते समय उसके पास कुछ बरबरे उच्चारण करने वाली सदियाँ और मनियों ने मुस्तैद बनाया। पर आखिरकार वह शांत हो गई, सिर्फ थोड़ी-सी अशांति में सो रही थी। अब लड़का निकल गया, बिलकुल मैदान और जब लोक जलती दीपक की धूप के साथ उत्थान किया, और उसे देखा। उसका दिल उसकी दया से भर गया था। उसने अपने उकले को निकाल कर मटर के बिजाती हड्डी के पास रख दिया। पर कुछ उसे आवंटन करने के लिए आया था, और उसने रुक गया विचार किया। उसकी चेहरे पर उसके विचार की खुशी चमक गई; उसने जल्दी से अपने जेब में छाल ले ली। फिर उसने झुक गया और उस मुरझाये होंठों पर चुम्बन चढ़ाया और तुरंत अपनी चोरी वाली निकटता बनाते हुए अंदर आ गया, दरवाज़े को जोर से बंद कर दिया।
उसका रास्ता फेरी घाट तक वापस बढ़ा, वहां किसी को नहीं देखा, और हरी भरी नाव पर बिना डर के चढ़ा, क्योंकि उसे पता था कि वह किसी का निवासी नहीं होता था, सिवाय इसके कि वहां एक चौकीदार होता था, जो हमेशा सो जाता और मुर्तिमाना जैसे सो जाया करता था। उसने पिछवाड़े की नाव को खोल दिया, उसमें घुस गया, और जल्द ही सतर्कता से धीमे सावधानीपूर्वक उर्ध्वाधिक बनाने लगा। जब उसने गांव से एक मील दूर खींच ली थी, तो पार करने के लिए उच्चारण करने और अपनी शिद्दत से काम करेने लगा। उसने दूसरी ओर पर्यटन किया हुआ उचला और उसका प्रवास सुंदरता के साथ उसे हिट कर गया, क्योंकि यह उसके लिए एक परिचित प्रयास था। उसे छोड़कर उसने वन में पैर रखा।
उसने बैठ कर आराम किया, इसके बीच खुद को जागृत रखने के लिए खुद को पीड़ा दी, और फिर सावधानीपूर्वक घर तक स्वर्णावस्था में आया। रात बहुत दूर निकल गई थी। जब वह खुद को पूरी तरह समझा तो ठीक जब वह बराबर द्वीप के पास आया, तो वह फिर से आराम कर लिया और सूरज को निकटतम हुई और उसकी सुंदरता के साथ महान नदी को सोने का काम करने लगा, और फिर उसने धारणा की। थोड़ी देर बाद वह ठंड में मड़े हुए, शिविर के द्वार पर टपकता हुआ खुद को पाया और सुना जो ने कहा:
"नहीं, तोम सच्चा है, हक, और वह लौट आएंगे। वह छोड़ नहीं देगा। उसे यह मालूम होता है कि ऐसा करना एक सोमप्थी के लिए अपमान होगा, और टॉम इस प्रकार की बात के लिए बहुत गर्व रखते हैं। वह कुछ न कुछ कर रहा होगा। अब मैं हैरान हूँ कि क्या?"
"अच्छा, जो चीजें हमारी हैं, न वे हैं, यही तो है?"
"करीब-करीब, लेकिन अभी तक नहीं, हक। लिखित में लिखा है कि वे यदि वह यहां नहीं है तो वह सवेरे के नास्ते के लिए नहीं हैं"।
"जो वह है!" टॉम के द्वारा उत्कृष्ट नाट्य प्रभाव के साथ कहीं भर और शानदारता से शामिल लेते हुए।
कुछ ही समय में बेकन और मछली का एक अत्याधिकारी नाश्ता तैयार किया गया, और जब लड़के इस पर काम करने लगे, तो टॉम ने अपने प्रवास की घटनाओं का विवरण (और सजावट) किया। जब कहानी समाप्त हो गई थी, तब वे गर्वपूर्ण और ढीले सजावट के कार्यक्रम के हीरो थे। फिर टॉम दोपहर तक सोने के लिए एक छायादार कोने में छिप गया, और दूसरे सोमप्थियों ने मछली पकड़ने और अन्वेषण करने की तैयारी की।
***बेहतर पढ़ाई का आनंद लेने के लिए नॉवेलटून को डाउनलोड करें!***
36 एपिसोड्स को अपडेट किया गया
Comments