04/ 05 / 06

Глава 04

После школы в тот день Ли Саньси прошел мимо меня, застенчиво улыбнулся, а затем вытащил из своей потрёпанной школьной сумки пачку газет.

— Вот, это мой ответ на твоё письмо. Хм, я никогда не думал, что такой выдающийся человек, как ты, будет дружить с таким хулиганом, как я. Хм, я высоко ценю тебя. С сегодняшнего дня я твой старший брат. С этого момента я буду рядом. Я горжусь тобой.

  Я на мгновение опешил, не зная, что сказать. Видя моё замешательство, он холодно, казалось бы, неуклюже покачал головой. Затем он продолжил:

— Не бойся. Я просто соединил марксистскую философию со своими личными взглядами, чтобы добиться сначала количественных, а потом и качественных изменений.

В то время мы ещё не были знакомы с философией, поэтому я не понял, что он имел в виду. Позже я узнал, что он любил произвольно комбинировать некоторые только что увиденные термины, чтобы показать свою осведомлённость.

— О. — Я сжимал в руке пачку газет и смотрел, как уходит Ли Саньси.

— Ай Цзыхань? Твоя очередь мыть окна сегодня? – издалека помахала мне девушка с ясными глазами. Я взглянул на клочок газеты в своей руке и понял, что она имела в виду. Про себя я подумал: этот Ли Саньси поистине удивительный. Даже его любовные письма так изобретательно скомканы.

   Вернувшись в общежитие, я украдкой открыл письмо и тут же был ошеломлён. Лист бумаги шириной 10 см был исписан словами, все на классическом китайском! Я был так шокирован, что мне пришлось держаться за поручень кровати, чтобы стоять на ногах. Я быстро взглянул и общий смысл был в том, что он согласился дружить со мной. Остальное, должно быть, его сокровенные мысли! Это моё собственное предположение. Я не люблю изучать китайский, особенно классический китайский. Если бы я действительно хотел всё это понять, я бы, наверное, закончил среднюю школу. Поэтому я скомкал письмо в шарик и положил его в коробку под кроватью.

Я лежал так некоторое время, и наконец, не выдержав, разразился смехом. Ван Дацзуй, спавший на верхней койке, чуть не упал с кровати и высунул голову.

— Малыш чему ты так радуешься? Ты что, снова любовное письмо получил?

— Ван Дацзуй, ты думаешь, я немного сумасшедший? Ха-ха...

— Я тоже так думаю. Помимо Ли Саньси, ты единственный в нашем классе, кто постоянно несёт чушь. Ли Саньси таким родился, ты эволюционировал. Почему Ли Саньси до сих пор не раскрыл свою истинную сущность? Мне уже несколько дней скучно. Я не видел, чтобы он ел макулатуру или дрался с другими. Говорят, у болезни Ли Саньси есть инкубационный период, но это слишком долго! Сколько мне ещё ждать? Я думал, что у меня будет хороший год в третьем классе средней школы, но кто же знал, что он получит постоянную работу! Ай Цзыхань, у тебя были хорошие новости в последнее время? Ты весь день выглядишь таким счастливым, а быть старостой – это так здорово! Учитель Ню к тебе предвзято относится. Я никогда не видел, чтобы он тебя ругал, а ведь он назначил тебя старостой, как только ты присоединился к классу. Я долго усердно учился, прежде чем он дал мне звание... «Правый Авангард разбрызгивает воду на перемене в классе». Не стоит недооценивать такую ​​мелочь...

Затем я уснул. Вспоминая события последних дней, я и правда чувствую, что немного сошел с ума. Но я зашёл так далеко, что пути назад нет. Раз уж я решил с ним дружить, мне нужно быть серьёзным. На следующее утро урок шёл своим чередом, как вдруг кто-то упал. Я присмотрелся и увидел Ли Саньси! Чтобы показать свою искренность и создать себе имидж старосты, который заботится об одноклассниках, я без колебаний бросился ему на помощь. Но его вес в 90 килограммов был не шуткой, и я упал четыре или пять раз, пытаясь помочь ему. Наконец  я помог ему подняться и благополучно донёс его до класса. Когда мы пришли, Ли Саньси посмотрел на меня с такой нежностью. Его мускулистое телосложение было настолько подавляющим, я не выдержал и побежал в медпункт, достал 20 центов, чтобы купить пластырь, а затем вернулся в класс, чтобы отдать его ему.

Я чувствовал, что Ли Саньси вот-вот расплачется. Может быть, никто не заботился о нём так. Внезапно я почувствовал себя добрым послом. Хотя мои первоначальные намерения не были чистыми, результат был прекрасным и трогательным.

На третий день Ли Саньси снова упал, и я купил ему новый пластырь. На четвёртый день, на пятый день и целую неделю он не переставал падать. Я знал, что он жаден до моей заботы, но это было уже слишком! Пластырь за 20 центов – это не шутка. Я по глупости отрывал их для него, так много раз, а он всё ещё был недоволен. Но, видя его глупое поведение, мне было слишком стыдно винить его, поэтому я просто сделал вид, что не заметил этого. Но в тот день, после падения, он дёрнул меня за рукав и мужественно сказал:

 — Эй, я упал. Где мой пластырь?

Я вдруг забеспокоился. Ты думаешь, я инструмент для покупки пластырей? Я, Ай Цзыхан...

— Отвали! У меня ничего нет! – крикнул я, уже собираясь уходить, когда Ли Саньси схватил меня за руку, отчего я мгновенно застыл. Он потёрся своим грязным лицом о мою руку и ласково сказал: — Братец, я наконец-то отточил твою хулиганскую сторону. Люди, должны придерживаться «Трёх Представительств». Ты не можешь предать партию, а поддержка независимости Тайваня – ещё больший бунт. Я делаю это ради твоего же блага.

  С тех пор он больше ни разу не падал. Вспоминая прежние дни, понимаю, что ему было тяжело падать на землю, поэтому я простил его. А ещё мне нравится в Ли Саньси то, что он любит работать. С тех пор, как мы подружились, когда наступала моя очередь дежурить, он всегда выполнял мой долг. Однажды, когда была моя очередь мыть доску, он сделал это за меня. Я похвалил его, и он тут же с невероятным энтузиазмом убирался целую неделю. Класс был в восторге. А я был недоволен, не потому, что мне было его жалко, а потому, что мне казалось, будто они им пользуются и считают его глупцом. Даже после того, как Ли Саньси убирался целую неделю, никто его даже не поблагодарил. Всякий раз, когда я думаю об этом, моё сочувствие переполняет меня, я становлюсь к нему более внимательным и я буду относиться к нему лучше.

Глава 05

Когда Ли Саньси впервые что-то мне подарил, он вошёл через заднюю дверь, держа в руках коробку из-под обуви, и возбуждённо крикнул: — Ай Цзыхань, это наш знак помолвки!

 Окружающие разразились смехом, а некоторые даже зааплодировали. Ли Саньси же, решив, что все его подбадривают, расплылся в улыбке. В конце концов, я принял подарок. Во-первых, я не хотел, чтобы окружающие меня люди безнаказанно насмехались над ним; во-вторых, я чувствовал, что покупка обуви – действительно сложное дело, и если я не приму их, деньги будут потрачены впустую.

Войдя в общежитие, я осторожно открыл коробку. Внутри не было обуви, но были два предмета: крошечная медная монета и огромные плоскогубцы.

Я всё ещё лелеял надежду, думая, что монета – какое-то редкое сокровище, семейная реликвия или что-то в этом роде. Однако, когда я показал её кому-то, кто разбирался в этом, мне сказали, что она стоит меньше двух юаней. Так зачем же он мне это дал? Я огляделся, но не смог понять, поэтому просто положил его в коробку.

Две недели спустя я почувствовала лёгкое сожаление. Впервые я по-настоящему осознал, насколько безумно для человека, у которого никогда не было друзей, заводить друзей. Он понятия не имел о правилах дружбы и не понимал, где граница между друзьями и влюблёнными. Каждую встречу он называл «свиданием», каждый подарок – «знаком любви», а любое прикосновение – «лаской».

  Не знаю, говорил ли он это просто так, шутки ради, я посоветовал себе не думать так криво. Но его страсть действительно обожгла меня, и первоначальное счастье казалось уязвимым перед лицом такой пытки. Он всегда был рядом, ел вместе со мной, ел от начала до конца. Наблюдал за мной, когда я ходил в туалет, с того момента, как я снял штаны, до того момента, как я их натянул. Он караулил за дверью, когда я шёл к учителю, с того момента, как я вошёл и до того момента, как я вышел. Он наблюдал за мной у кассы с того момента, как я расплатился, и до сдачи. Но ещё невыносимее то, что он никогда не произносил ни слова, словно мы просто друзья, встретившиеся случайно.

Он может разговаривать со мной целый день, но если внимательно прислушаться, он разговаривает сам с собой, и он очень возбуждён. Он весь день изливает свои чувства, ни разу не завязав нормальный разговор.  Я всегда думал, что это потому, что у него никогда не было друзей, что он не умел доверять другим. Однако он всегда был рядом, при этом появляясь в самый неожиданный момент.  «Эй, братишка, какое совпадение!» Как будто едешь по дороге, перед тобой открытое пространство, ты расслаблен, и вдруг падает огромный камень весом в сотни тонн. Даже если он тебя не заденет, ты же испугаешься, правда?

В тот день я вертел в руках десятицентовик на столе, а Ли Саньси смотрел на меня со своим обычным оживленным выражением. Я понятия не имел, о чём он думает, но чувствовал, как волосы встают дыбом, и смутное предчувствие пронзает спину. Когда на следующий день я пришёл в школу, вокруг моей парты собралось много одноклассников, чтобы понаблюдать. Я повернулся и посмотрел на Ли Саньси, который стоял с высоко поднятой головой, словно совершил нечто великое. Я испуганно протиснулся сквозь толпу и замер.

Стол был завален монетками, сложенными в нелепые треугольники и громоздившимися на моей парте горой. Внезапно я понял, что происходит. Я снова повернулся к Ли Саньси; его шея покраснела.

  — На что вы смотрите? Вы когда-нибудь видели богатого человека? — крикнул я собравшимся вокруг меня девушкам, аккуратно запихивая монеты в рюкзак. Урок закончился, иЛи Саньси стоял передо мной, словно молодая женщина, ожидающая объятий, мгновенно заслонив собой всех остальных.

— Я видел, что ты две минуты назад не мог выпустить из рук монету, поэтому я разменял свои пять юаней на пятьдесят монет. Большой Брат знает, что тебе это нравится, так что теперь я буду давать тебе всё, что ты захочешь.

Я лишился дара речи. Я знал, что он скупой. Однажды одноклассник занял у него юань и не вернул, а он доложил директору. На этот раз это были пять юаней! Я вдруг почувствовал себя виноватым за свою недавнюю неприязнь к нему. В этот момент слова Ли Саньси снова прервали мои мысли.

— Ну, ты можешь вернуть пять юаней в любое время. Мы все семья, и нам не нужно говорить о разном. Братья должны честно сводить счёты!

В мгновение ока вся моя вина испарилась. Чёрт, мне нужен кто-то, кто обменяет мне кучу монет. Я развернулся и ушёл, ничего не сказав.

В тот день Ли Саньси несколько раз преграждал мне путь на дороге, но я обходил его, не обращая внимания. Позже он преградил мне путь в узком коридоре у школьных ворот, и я не смог его обойти.

— Пять юаней, да? Вот, вот! Перестань ко мне приставать. — Моё терпение лопнуло.

— Я не хочу, чтобы ты возвращал мне деньги, я хочу, чтобы ты пришёл ко мне на ужин. —Ли Саньси рассмеялся, широко раскрыв рот.

— Зачем идти к тебе на ужин?— с досадой спросил я.

— Мама просила тебя прийти! Ну, я взял письмо, которое ты мне написал в тот день, домой и прочитал его всей семье. Папа, мама, сестра, бабушка и дедушка – все пятеро – сидели за столом и разбирали его больше двух часов. Бабушка даже не взглянула на бренд Haier Brothers, просто чтобы разобрать твой почерк. В конце концов, вся наша семья единогласно согласилась, что ты хороший человек. Поэтому мама пригласила тебя ко мне на ужин, хе-хе...

Что? Я чуть язык не прикусил. Он показал родителям письмо, которое я написал, и они два часа его разбирали, а потом пригласил меня к себе на ужин. Наконец-то я понял, почему Ли Саньси такой. Если я действительно пойду, боюсь, на этот раз меня будут «разбирать». В тот день я наотрез отказался, Ли Саньси был очень разочарован. Я думал, он будет злиться два дня, чтобы я мог себе позволить два дня отдохнуть. Но на следующий день он снова появился передо мной, полный энергии. Он кружил вокруг меня, отчего у меня слегка кружилась голова.

  Вскоре все одноклассники знали, что я младший брат Ли Саньси. Когда я вернулся в тот день в общежитие, Ван Дацзуй и остальные смеялись надо мной, и мне стало неловко. Ван Дацзуй всё время вздыхал: — Ли Саньси наконец показал своё истинное лицо и неожиданно связал красивого парня в нашем общежитии!

    Я знал, что они просто шутят, и не принимал это на свой счёт. Все воспринимали слова Ли Саньси как шутку. Сколько бы он ни говорил, остальные просто смеялись, не вникая в истинный смысл. Но я смеялся, потому что был вовлечён в это. Я должен был понять, что имел в виду Ли Саньси, иначе умру, так и не узнав, как я умер.

Глава 06

«Издевательства» продолжались день за днём, становясь всё более интенсивными. Однажды он спрятался под моей кроватью и выскочил посреди ночи. Я кричал, как призрак, полумертвый. Поэтому в ту ночь я решил, что эту проблему нужно решить. Иначе я точно умру преждевременно. 

 Ещё один день страха, словно за мной следила шпионская организация. Я беспомощно вернулся в общежитие и лёг на кровать, не переставая вздыхать. Ван Дацзуй высунул голову из кровати и радостно посмотрел на меня.

— Братец, что случилось? О, кто посмел издеваться над тобой? Разве твой старший брат не рискует жизнью? Ха-ха...

  Пока он говорил, все парни в общежитии разразились хохотом. Я не понял, что смешного, в гневе перевернулся на другой бок и лёг лицом вниз. Ван Дацзуй, увидев, что я очень расстроен, закричал на меня, лежа на кровати.

— Ай Цзыхань, не будь таким мелочным. Если хочешь что-то сказать, говори, и я тебе помогу!

Я прижался лицом к подушке и разрыдался.

— Нет, что ты сказал? Я ни слова не понял.

— Я говорю, что Ли Саньси постоянно ко мне пристаёт, я так раздражён, не могу от него избавиться, что бы я ни делал. — сказал я прямо.

— Чёрт возьми, почему бы тебе просто не накричать на него и не послать его куда подальше? — сказал Ван Дацзуй с довольно лукавой усмешкой.

— Ты так легко это говоришь. Он даже не признался, что следил за мной, а я не могу заставить себя на него накричать.

— Тогда почему ты такой сентиментальный? ...

— Но он...

 В общем, я не мог объяснить внятно, поэтому просто замолчал. Мне казалось, что я сейчас взорвусь. Если бы ко мне так приставала девушка, я бы хорошо знал, как с ней справиться. Несколько обидных слов было бы достаточно. Но с парнем, особенно с лёгким психическим расстройством, я понятия не имел, с чего начать. В это время Ван Дацзуй спустился с верхней койки и сел у изголовья моей кровати.

— Хочешь сигарету, красавчик?

— Перестань. — сказала я, отталкивая его руку с сигаретой. Зная, что меня высмеют, я промолчал. 

— Вообще-то, у меня есть идея. Ты готов?

— Скажи

— Найди себе девушку и оттолкни его.

 — Отвали! О чём ты думаешь? Он не одержим мной.

  — Ты этого не знаешь. Ты же знаешь, как думают такие, как он. Может, он наконец-то обзавёлся другом и без памяти влюбился. Если у тебя будет девушка и ты всё время будешь проводить с ней, он ничего не может с этим поделать. Неужели он будет конкурировать с девушкой? К тому времени твоё внимание будет приковано к твоей девушке.Через какое-то время, ему это быстро наскучит. Что касается девушки, разве за тобой не бегала на днях девушка с кривыми зубами? Хотя она не очень красивая, но фигура у неё хорошая. Тебе пока стоит с ней смириться. Если ты потом с ней расстанешься, она будет в ярости. В противном случае используй Сюй Жаньжань! Поговори с ней и предложи ей поучаствовать. Ей нравится азарт, она обязательно согласится, если ты ей расскажешь. В противном случае, я могу поговорить с ней, за тебя. Мы близки...

 В конце концов, я не соглашался и не возражал. Я был совершенно растерян. Я решил подождать до завтра.Честно говоря, я всё ещё немного колебался. В конце концов, Ли Саньси не пытался меня домогаться. Я видел, что всё, что он делал, было от чистого сердца. Но если так и дальше будет продолжаться... Когда я изначально спровоцировал его, я и представить себе не мог, что всё зайдёт так далеко. В конечном счёте, это была моя вина. И я боялся, что эта тактика приведёт к ещё более серьёзным последствиям, поэтому всё ещё был в смятении.

 Ван Дацзуй был совершенно спокоен, он был невероятно эффективен. Как только начались занятия сегодня днём, я получил письмо от Сюй Жаньжань. Она изложила свою позицию, сказав, что готова мне помочь. Я не ответил, но взглянул на Ли Саньси. Он смотрел прямо на меня со своего места, увидев, что я смотрю на него, отвернулся с серьёзным выражением лица, повернул голову и сделал вид, что слушает лекцию.

Когда занятие закончилось, Сюй Жаньжань нашла меня и мы много говорили о Ли Саньси. Она всего лишь указала на его крайности, что если не отреагировать должным образом, это может привести к серьёзным последствиям. Вспоминая всё возрастающую рассеянность Ли Саньси в этот период, я почувствовал, что слова Сюй Жаньжань были разумны. К тому же, люди много раз предлагали помощь, было бы неудобно, если бы я не откликнулся, поэтому я, поддавшись импульсу, согласился. В ту ночь я лежал в постели, снова и снова обдумывая слова Ван Дацзуя ...

 Не понимаю, почему я стал таким ворчливым. Раньше я был очень сдержанным человеком и никогда ни к кому не испытывал столько эмоций. Я представлял, что сделает Ли Саньси, когда завтра узнает, что Сюй Жаньжань моя девушка. Если бы я знал, о чём он думает, почему мне так стыдно!

Завтра, что же будет завтра?

— А! — я резко вскочил. Завтра первый ежемесячный экзамен. Я совсем забыл о нём за столько дней. Я открыл рюкзак, проверил входной билет и карандаш 2B. К счастью, всё было на месте. Я с облегчением вздохнул и откинулся на кровать.

Похоже, этот вопрос действительно нужно решить, иначе он доставит нам слишком много хлопот.

Эпизоды

Скачать

Нравится эта история? Скачайте приложение, чтобы сохранить историю чтения.
Скачать

Бонус

Новые пользователи, загружающие приложение, могут бесплатно читать 10 эпизодов

Получить
NovelToon
ВОЙДИТЕ В ДРУГОЙ МИР!
Скачайте приложение MangaToon в App Store и Google Play