Слепая девочка и холодный мафиози.

Слепая девочка и холодный мафиози.

Глава 1

Ингрид Беннет 23 года, и в результате несчастного случая она ослепла.

Ее жених Энрикенселос в конце концов аннулирует свой брак с ней и обручается со своей младшей сестрой, опустошенная Ингрид пытается покончить с собой, но его отец вовремя возвращается домой и помогает ей.

По дороге в больницу Феллипо пытается понять, что произошло, и разговаривает с Энрике и Хеленой.

Почувствовал

- Вы должны рассказать мне, что там произошло!

Хелена в то же время с ее ироничной улыбкой за то, что произошло.

Елена

- Кроме того, что она сумасшедшая?

Филлипо

- Энрике?

Генри.

- Сэр, она не совсем приняла тот факт, что я собираюсь жениться на Хелене.

В то же время и он поворачивается к зятю и его серьезному лицу. это показывает, что ему не понравилось ничего, что он услышал.

Почувствовал

- Вы думаете, что мои дочери - образец в витрине? Что вы приходите, выбираете ту, которую хотите, и после того, как устали, переключаетесь? Хелена слишком молода, чтобы выйти замуж.

Елена

- Отец, мы с Энрике влюбились, вы не можете нас остановить.

Почувствовал

- Заткнись Хелена, влюбленная? Серьезно, этот идиот просто пользуется нами, и я не позволю этого.

Генри.

- Даже если я предложу тебе что-то очень выгодное взамен?

Энрике смотрит на Хелену, которая точно понимает, что он имеет в виду, и улыбается.

В то время как Ингрид находится в больнице, выздоравливая, ее отец устраивает для нее брак по договоренности с Себастьяном Джонсом, человеком, которого долгое время никто никогда не видел, все думают, что он прячется, потому что у него уродство или потому что он очень старый и с его славой жестокости, а его невеста якобы покончила жизнь самоубийством, отвергает любую возможность завести жену ради того, что ему нужно. Но, пользуясь тем фактом, что Ингрид слепа, ее отец без проблем предлагает ей, и, поскольку она хотела покончить с собой, не имело бы значения, если бы она сделала это после свадьбы, потому что брак дал бы ему преимущества, которые он не мог потерять, и в то же время ему больше не нужно было бы решать проблемы, возникающие из-за присутствия Ингрид.

Когда он идет в комнату дочери и говорит ей, что решил, Ингрид не верит в это.

Ингрид

\ _ Как ты можешь делать это с папой?

Филлипо

\ _ Ты не хотела умереть, Ингрид? По крайней мере, таким образом ты принесешь пользу своей семье.

Ингрид

\ _ Это то, что я для вас? Польза?

Филлипо

\ _ Сын мужского пола служит наследником, дочери для выгодных браков, это так сложно понять?

Уже не имея сил спорить, Ингрид поворачивается к нему спиной и просто плачет, она не может поверить, что собственный отец продает ее за выгодный брак только для него.

Филлипо

\ _ Твоя свадьба через три дня, не пробуй милоты.

Длинные дали

Секретарь

Сэр, мы получили подтверждение, что семья Беннет приняла предложение.

Себастьян

Я не помню, чтобы отправлял предложение руки и сердца этой семье.

продолжается

И вы его не посылали, сэр, но они связались с нами и сказали, что примут брак, который будет с их старшей дочерью.

Себастьян

\ _ Эта женщина конечно хочет денег и славы, это хорошо послужит нашей цели, в репортаже говорилось, что свадьба будет через три дня не жаловались?

продолжается

\ _ Никаких жалоб, сэр, они даже приняли тот факт, что у них не было вечеринки.

Себастьян

\ _ Отлично, они типичные заинтересованные стороны, их не заботил тот факт, что я совершенно незнакомец, и даже не слухи, которые ходят вокруг меня, они видели только цифры, предложенные свадьбой, я хочу посмотреть, будут ли они так взволнованы, когда эта свадьба подойдет к концу.

в день свадьбы

Ингрид забирают домой, и там ее начинают одевать, накрашивать, готовить к свадьбе, она не имела права выбирать, но она уже принимала свою судьбу, если даже ее семья не видела в ней человека и да, как обмен валюты, что ей терять?

Елена

Ты красивая сестра, жаль, что ты выходишь замуж за старого сумасшедшего, который убил свою первую невесту, но я думаю, тебе все равно, в конце концов, ты пыталась покончить с собой.

Хелена с силой держалась за запястья Ингрид, издавая крики боли с недавних мест.

Ингрид

\ _ Стоп Хелена, мне больно, разве не достаточно забрать у меня Энрике?

Елена

\ _ Отнять у тебя? О, сестра, ты действительно думаешь, что он был твоим? Позвольте мне сказать вам кое-что, мы с Энрике ушли вместе еще до того, как вы стали слепой бесполезной девушкой.

Плафто шлепает Хелену эхом, который Ингрид дает по всей комнате.

Елена

\ Аааа

Ингрид

\ _ Я должен быть благодарен, если я ослеп, это потому, что я защищал тебя, а наша мать в итоге умерла и поблагодарила меня за то, что я переспал со своим женихом?

Елена

\ _ Твоя корова, ты ударил меня, если хочешь узнать больше, это была моя идея и Энрике выдать тебя замуж за этого старика, мы говорили об этом предложении руки и сердца для папы, мы просто хотели избавиться от такой бедной бедной девушки, как ты, поэтому после того, как я выйду замуж за Энрике, мы возьмем на себя компанию, так как ты всегда будешь бедной бедной девушкой, замужем за стариком, которого отвергли все семьи.

Ингрид

Устраивайтесь поудобнее, вы двое этого заслужили, мне определенно лучше выйти замуж за незнакомца, чем здесь, в этом доме, с вами.

Елена

\ _ Точно, кто знает, что он убьет тебя перед брачной ночью? ржунимагу

Она выходит, и я вытираю слезы, которые падают сразу после того, как услышал хлопанье двери, девушка приходит помочь мне добраться до машины, потому что у моего отца даже не было достоинства сделать это, меня сажают в машину, и они говорят мне, что мой он будет в церкви, ожидая, чтобы пойти со мной, так как он пошел вперед, чтобы встретиться с моим будущим мужем.

Я знаю, это было просто для того, чтобы обеспечить предложенную оплату, поэтому машину перед церковью я жду там почти двадцать минут, и никто не приходит.

Секретарь стоит у двери, ожидая, когда Ингрид уйдет, им не сказали, что она слепая, и секретарь думает, что она настолько застряла, что ждет, пока кто-нибудь откроет ей дверь, как эти испорченные пондоки.

продолжается

\ _ Вау, мне придется иметь дело с женщиной, которая даже не выходит из машины, если кто-то не открывает дверь? Мне было жаль ее, но видя, какая она снобистская, мне уже все равно.

Секретарь подходит к двери, а затем открывается, ничего не говоря, и Ингрид тоже какое-то время молчит, он уже думает, что это слишком, что она не спустилась.

Секретарь

\ _ Мадам? Вы ждёте, когда я продлю красную дорожку?

Ингрид

\ _ Что? Извините, мой отец сказал, что придет ко мне, но я не думаю, что он даже помнил об этом.

продолжается

\ _ Аффс, ты уйдешь или нет?

Ингрид

\ _ Не могли бы вы мне помочь?

продолжается

\ _ Почему? Вы не можете выйти один? Она слепая? Разве ты не видишь, что я уже открыл дверь для дамы?

Ингрид

\ _ Да, я слепой. Не могли бы вы мне помочь сейчас?

Затем секретарь смотрит на лицо Ингрид, закрытое тонкой вуалью, и безнадежно из-за того, как он с ней обращался.

продолжается

\ _ Извините, нам не сообщили, что вы слепы.

Ингрид

Конечно, нет, мой отец не стал бы раскрывать дефект товара до получения оплаты.

продолжается

\ _ Твой отец получил оплату и сказал, что ему нужно идти, так как у него есть важные дела, которые нужно решить, мне нужно сообщить об этом моему боссу, не могли бы вы подождать здесь?

Ингрид

\ _ Ясно! Мне больше нечего делать.

Скачать

Нравится эта история? Скачайте приложение, чтобы сохранить историю чтения.
Скачать

Бонус

Новые пользователи, загружающие приложение, могут бесплатно читать 10 эпизодов

Получить
NovelToon
ВОЙДИТЕ В ДРУГОЙ МИР!
Скачайте приложение MangaToon в App Store и Google Play