Глава 2

Опаздывает мужчина, с которым я говорила ранее.

Ингрид

_ Водитель, вы здесь еще?

Водитель

_ Да, сеньорита!

Ингрид

_ Можете, пожалуйста, проводить меня до входа в церковь?

Водитель

_ Конечно, сеньорита!

Я опираюсь рукой на его руку, и он проводит меня туда, куда я просила. Я благодарю его и слышу, как он удаляется. Я делаю несколько шагов и слышу голоса, один голос грубый и недовольный.

Себастьян

_ Ослепительная? Это разрушит все мои планы, этот мерзкий тип меня обманул, я зарежу его за это!

Ингрид

_ Ему не нужно убивать его.

Себастьян поворачивается в сторону голоса, и перед ним стоит прекрасная женщина, осязаемость которой затрудняет видеть ее лицо из-за света.

Себастьян

_ Кто вы такая, чтобы вмешиваться в дела, которые вас не касаются?

Секретарь

_ Сеньор, это ваша невеста, сеньорита Ингрид Беннет.

Ингрид с осторожными шагами входит в церковь, и Себастьян, наконец, видит ее лицо. Ингрид очень красивая женщина, но ему не интересна ее красота, ему нужен кто-то, кто будет взять на себя ответственность за компании с фиктивными фасадами, созданными для отмывания денег.

Себастьян

_ Ты все слышала, что мы говорили?

Ингрид

_ Да, я слышала, потому что я слепая, но не глухая!

Себастьян приближается и сжимает шею Ингрид так сильно, что она едва не отрывается от земли.

Себастьян

_ Ты такая остроумная, да? Расплачься с ней, инвалидка мне не пригодится ни к чему.

Когда он отпускает меня, выкрикивая эти слова, я начинаю кашлять и треру свою шею.

Ингрид

_ Инвалидка? Это самое ужасное оскорбление, которое ты смог придумать? Тебе стоит взять курс у моей семьи, они действительно знают, как меня оскорбить. Послушай, ты уже заплатил и больше не увидишь этого денег, не представляешь, как было бы выгодно избавиться от меня? Принимая во внимание, что твоя первая невеста "совершила самоубийство". Если я исчезну, возникнут подозрения.

Себастьян

_ И что ты предлагаешь?

Ингрид

_ Просто женись на мне!

Себастьян

_ Ха-ха, ну ты серьезно?

Ингрид

_ В чем проблема? Для тебя я всего лишь замена для твоих планов.

Себастьян

_ И чего ты хочешь этим достичь? Потому что я знаю, что ты хочешь чего-то, все всегда хотят!

Ингрид

_ Да, я хочу!

Себастьян

_ Говори!

Ингрид

_ Я хочу отомстить моему отцу, моей сестре и моему бывшему жениху.

Себастьян

_ Я могу их убить, это не проблема.

Ингрид

_ Нет! Я не хочу, чтобы они пострадали, я хочу, чтобы им забрали все, что они очень ценят: деньги, славу и статус. Сделай это, и мне не важно, что ты используешь меня для своих темных планов.

Себастьян

_ Ты представляешь последствия, с которыми ты столкнешься в конце?

Ингрид

_ У меня нечего больше терять.

Себастьян

_ Прекрасно! Тогда я думаю, мы сможем пожениться.

Ингрид

_ Замечательно!

Она протягивает мне руку, и я несколько секунд стесняюсь взять ее, но когда соприкасаюсь с ней, она обнимает мою руку своей и мы идем рядом. Мы подходим к священнику, и он проводит быструю церемонию. Мы подписываем бумаги и выходим из церкви в браке.

Мой секретарь и правая рука помогают ей сесть в машину, и как только мы находимся внутри, я прошу их отвезти нас домой. По прибытии она снова помогается Джонаташем.

Ингрид

_ Большое спасибо за помощь.

Джонаташ

_ Комнаты на втором этаже лучше всего мне показать вас туда.

Себастьян

_ Она может остановиться в комнате внизу.

Джонаташ

_ Черт побери, сеньор, здесь внизу есть только...

Себастьян

_ Я знаю, но она не будет находиться здесь целый день, поэтому ей будет легче не сломать шею, споткнувшись на лестнице. Я лишь думаю о твоем благе, дорогая жена.

Ингрид

_ Ха-ха, ты не беспокоишься обо мне, ты просто пытаешься меня спрятать, но мне все равно, просто покажи мне, пожалуйста, в какую сторону.

Себастьян

_ Луиза?

Луиза

_ Да, сеньор?

Себастьян

_ Это...

Ингрид

_ Ингрид, меня зовут Ингрид, рада познакомиться с вами.

Она протягивает руку вперед, и Луиза смотрит на нее странно, но пожимает ее руку, приветствуя ее улыбкой.

Себастьян

_ Она будет быть твоей соседкой по комнате некоторое время вам потребуется помощь купаться вокруг.

Луиза

_ Конечно, сеньор, пожалуйста, следуйте за мной, я покажу вам вашу комнату.

Эла протягивает руку в сторону голоса Луизы, и только тогда Луиза осознает, почему её начальник сказал, что ей понадобится помощь перемещаться. Луиза ведёт Ингрид в комнату и показывает односпальную кровать, которая находится напротив комнаты. Ингрид садится и начинает снимать каблуки, Луиза молча наблюдает.

Ингрид:

- Вы хотите мне что-то спросить?

Луиза:

- Что? Как вы знаете? Я думала, что это...

Ингрид:

- Да, я слепая, но я слышу ваше дыхание, знаю, что вы всё ещё стоите там, ведь вам интересно, не так ли?

Луиза:

- Да, извините, я не понимаю, почему господин Джонс нанял новую служанку, особенно слепую, и не понимаю, почему вы в таком наряде.

Ингрид:

- Я не служанка. Мы с вашим начальником только что поженились!

Луиза:

- Что?! Вы жена господина Джонса? Извините, я не хотела быть невежливой или оскорбительной.

Ингрид:

- Не беспокойтесь, я не обиделась, вы не знали, что ваш начальник собирался жениться сегодня?

Луиза:

- Нет, мадам, господин Джонс почти никогда не бывает дома. Он приходит только, чтобы поплавать и переодеться, иногда он ест здесь, но это редкость.

Ингрид:

- Понимаю.

Луиза:

- Но если вы жена начальника, то почему вы разделяете комнату со мной?

Ингрид:

- Потому что мне так будет проще передвигаться, да и я здесь не надолго.

Луиза ещё больше запутывается после услышанного, она только что вышла замуж и говорит, что не задержится на долго.

Ингрид:

- Мой чемодан был в машине, можете его принести? Хочу снять это неприятное платье.

Луиза:

- Конечно, мисс.

Она уходит, а Ингрид начинает снимать свадебное платье. Себастьян направляется в комнату, чтобы поговорить с ней, ведь им нужно обсудить, как это брак будет функционировать. Когда он подходит к приоткрытой двери, он заглядывает внутрь и видит Ингрид только в нижнем белье, он молча наблюдает. Ведь Ингрид действительно очень красива, и его любопытство пробуждается.

Мысли Себастьяна

"Почему она согласилась выйти замуж, зная, что я просто хочу воспользоваться ею? И почему она хочет отомстить семье, но не хочет им причинять вред? Что на самом деле с ней случилось?"

Скачать

Нравится эта история? Скачайте приложение, чтобы сохранить историю чтения.
Скачать

Бонус

Новые пользователи, загружающие приложение, могут бесплатно читать 10 эпизодов

Получить
NovelToon
ВОЙДИТЕ В ДРУГОЙ МИР!
Скачайте приложение MangaToon в App Store и Google Play