ลากับคนเลี้ยงแกะชรา The Ass and the Old Shepherd

คนเลี้ยงแกะคนหนึ่งซึ่งกำลังเฝ้ามองลาของเขากินอาหารอยู่ในทุ่งหญ้า

A Shepherd, watching his Ass feeding in a meadow,

อะ เซพเอิด ว็อชชิง ฮีส แอส ฟีดดิง อิน อะ เมโด

ได้ยินสัญญาณเตือนขึ้นในทันทีที่เสียงร่ำให้ของศัตรูดังขึ้น เขาขอร้องให้เจ้าลาไปกับเขา

was alarmed all of a sudden by the enemy. Heappealed to the Ass to fly with him,

วอส อะลามด ออล อ็อฝ อะ ซัดดึน บาย เดอะ คไรส อ็อฝ ดิ เอนอิมิ ฮี แอ็พพีลด ทู ดิ แอส ทู ฟไล วิธ ฮิม

ดีกว่าที่เขาและมันจะถูกจับด้วยกันทั้งคู่ แต่เข้าสัตว์จอมขี้เกียจตอบกลบมาว่า

lest they should both be captured, but the animal lazily replied,

เลสท เด ชูด โบธ บี แค็พเชอะด บัท ดิ แอนิมัล เลสิลิ ริพไลด

"ทำไมข้าต้องไปล่ะ ท่านคิดว่าตังท่านเป็นผู้ครอบครองข้าที่จะเอาจะกร้าสองใบมาวางหรือยังไง"

"Why should l, pray?Do you think it likely the conqueror willplace on me two sets of panniers?'

วาย ชูด ไอ พเร ดู ยู ธิงค อิท ไลคลิ เดอะ คองเคอะเรอะ วิล พเลช ออน มี ทูเซ็ทส อ็อฝ แพนเยอะส

คนเลี้ยงแกะจึงแย้งขึ้นว่า "ไม่ใช่" เจ้าลาจึงพูดขึ้นว่า "ตราบใดที่ข้ายังบกตะกร้าพวกนี้ได้

"No," rejoined the Shepherd. "Then," said the Ass, "as long asl carry the panniers,

โน ริจอยด เดอะ เชพเอิด เด็น เซด ดิ แอส แอส ลอง แอส ไอ แคริ เดอะ แพนเยอะส

แล้วมันสำคัญตรงไหนว่าข้ารับใช้ใคร"

what metters it to me whom l serve?'

ว็อท แมทเทอะส อิท ทู มี วูม ไอ เซิฝ

ข้อคิดจากนิทานเรื่องนี้

การเปบี่ยนแปลงคณะผู้มีอำนาจที่น่าเห็นใจที่สุด ก็คือไม่มีสิ่งใดที่จะเหนือไปกว่าชื่อเสียงของผู้นำ

เลือกตอน
1 ต้นไม้กับขวาน The Trees and the Axe
2 ปูกับสุนัขจิ้งจอก The Crab and the Fox
3 หญิงสาวกับแม่ไก่ The Woman and Her Hen
4 ลากับคนเลี้ยงแกะชรา The Ass and the Old Shepherd
5 นกเหยี่ยวเล็กกับหงส์ The Kites and the Swans
6 หมาป่ากับสุนัขเลี้ยงแกะ The Wolves and the Sheepdogs
7 กระต่ายป่ากับสุนัขจิ้งจอก The Hares and the Foxes
8 นักแม่นธนูกับสิงโต The Bowman and Lion
9 อูฐ The Camel
10 ตัวต่อกับงู The Wasp and the Snake
11 สุนัขกับกระต่ายป่า The Dog and the Hare
12 วัวตัวผู้กับลูก The Bull and the Calf
13 กวาง หมาป่า และแกะ The Stag, the Wolf, and the Sheep
14 นกยูงกับนกกระเรียน The Peacock and the Crane
15 สุนัขจิ้งจอกกับเม่น The Fox and the Hedgehog
16 นกอินทรี แมว และหมูป่า The Eagle, the Cat, and the Wild Sow
17 โจรกับเจ้าของโรงแรม The Thief and the lnnkeeper
18 ล่อ The Mule
19 กวางตัวผู้กับต้นองุ่น The Hart and the Vine
20 งูกับนกอินทรี The Serpent and the Eagle
21 อีกากับเหยือกน้ำ The Crow and the Pitcher
22 กบสองตัว The Two Frogs
23 หมาป่ากับสุนัขจิ้งจอก The Wolf and the Fox
24 ต้นวอลนัท The Walnut-Tree
25 ตัวริ้นกับสิงโต The Gnat and the Lion
26 ลิงกับโลมา The Monkey and the Dolphin
27 สิงโตกับวัว The Lion and the Bull
28 แพะกับลา The Goat and the Ass
29 ถามตอบ#Q&A
เลือกตอน

อัพเดทถึงตอนที่ 29

1
ต้นไม้กับขวาน The Trees and the Axe
2
ปูกับสุนัขจิ้งจอก The Crab and the Fox
3
หญิงสาวกับแม่ไก่ The Woman and Her Hen
4
ลากับคนเลี้ยงแกะชรา The Ass and the Old Shepherd
5
นกเหยี่ยวเล็กกับหงส์ The Kites and the Swans
6
หมาป่ากับสุนัขเลี้ยงแกะ The Wolves and the Sheepdogs
7
กระต่ายป่ากับสุนัขจิ้งจอก The Hares and the Foxes
8
นักแม่นธนูกับสิงโต The Bowman and Lion
9
อูฐ The Camel
10
ตัวต่อกับงู The Wasp and the Snake
11
สุนัขกับกระต่ายป่า The Dog and the Hare
12
วัวตัวผู้กับลูก The Bull and the Calf
13
กวาง หมาป่า และแกะ The Stag, the Wolf, and the Sheep
14
นกยูงกับนกกระเรียน The Peacock and the Crane
15
สุนัขจิ้งจอกกับเม่น The Fox and the Hedgehog
16
นกอินทรี แมว และหมูป่า The Eagle, the Cat, and the Wild Sow
17
โจรกับเจ้าของโรงแรม The Thief and the lnnkeeper
18
ล่อ The Mule
19
กวางตัวผู้กับต้นองุ่น The Hart and the Vine
20
งูกับนกอินทรี The Serpent and the Eagle
21
อีกากับเหยือกน้ำ The Crow and the Pitcher
22
กบสองตัว The Two Frogs
23
หมาป่ากับสุนัขจิ้งจอก The Wolf and the Fox
24
ต้นวอลนัท The Walnut-Tree
25
ตัวริ้นกับสิงโต The Gnat and the Lion
26
ลิงกับโลมา The Monkey and the Dolphin
27
สิงโตกับวัว The Lion and the Bull
28
แพะกับลา The Goat and the Ass
29
ถามตอบ#Q&A

กกาวน์โหลดทันที

ชอบผลงานนี้ไหม? ดาวน์โหลดแอพ บันทึกการอ่านของคุณจะไม่สูญหาย
กกาวน์โหลดทันที

โบนัส

ผู้ใช้ใหม่ที่ดาวน์โหลดแอพสามารถปลดล็อค 10 ตอนได้ฟรี

รับ
NovelToon
เปิดประตูต่างภพ
เพื่อวิธีการเล่นเพิ่มโปรดดาวน์โหลดMangatoon APP!