Любовь Императора К Дракону.

Любовь Императора К Дракону.

Глава 1 Ледяной дракон

В Древнем Китае существовало множество легенд о драконах, однако в реальности их никто никогда не видел. Но некоторым счастливчикам всё же удавалось столкнуться с этими мифическими существами, и одним из них стал император Чжун-цзун.

Чжун-цзун стал единственным наследником престола и впоследствии императором всего Китая, когда ему посчастливилось случайно столкнуться с ледяным драконом, принадлежащим к виду восточных драконов. Однако, несмотря на своё везение, спустя годы дракон бесследно исчез.

Чун-цзун мечтал отыскать этого дракона и овладеть его способностями, но его планы изменились, когда он был вынужден жениться на принцессе Хуан Хуан из соседнего государства. Хотя Хуан Хуан была красивой и привлекательной девушкой, Чжун-цзун отказывался от брака. Однако, понимая, что это необходимо для сохранения мира и процветания в империи, он был вынужден согласиться.

В то время как Чжун-цзун занимался своими делами, подписывая бумаги, к нему вошли чиновники и сообщили:

— Молодой господин, к вам пришёл император из соседнего государства.

Чиновники низко поклонились, и Чжун-цзун был вынужден прервать свою работу и принять гостя. В этот момент появился гость, он был привлекательным и красивым, с голубыми глазами, длинными белыми волосами и милым лицом и фигурой. Рядом с ним находились его чиновники, и он сказал:

— Извините, что прерываю ваши работы.

Чжун-цзун удивлённо поднял брови. Появление этого странного императора казалось ему необычным — он никогда прежде не встречал людей с такими яркими голубыми глазами и белоснежными волосами. Гость явно был из далёких земель, возможно, даже из-за океана.

— Не стоит извинений, ваше величество, — ответил Чжун-цзун, стараясь скрыть своё удивление. — Чем обязан столь неожиданному визиту?

— Я пришёл с миром, — улыбнулся незнакомец. — Меня зовут император Ао Ли, и я правитель государства, расположенного далеко на западе. Я слышал о вашей мудрости и хотел бы установить дружеские отношения между нашими империями.

Пока они разговаривали, Чжун-цзун не мог оторвать взгляда от гостя. В его глазах читалась какая-то тайна, а манера держаться выдавала в нём человека, привыкшего к власти и уважению. Внезапно император Ао Ли перевёл разговор на другую тему:

— Говорят, вы встречались с ледяным драконом. Это правда?

Чжун-цзун замер. Откуда этот человек знает о драконе? Он никогда не рассказывал об этой встрече никому, кроме самых близких советников.

— Да, это правда, — осторожно ответил он. — Но как вы узнали об этом?

Император Ао Ли лишь загадочно улыбнулся и ничего не ответил. Чжун-цзун почувствовал, что этот визит может изменить его жизнь навсегда, и не ошибся в своих предчувствиях.

В этот момент Ао Ли с улыбкой произнёс:

— Я пришёл сюда с миром, чтобы укрепить наши отношения. Вы ведь знаете, что наши империи имеют одинаковый ранг? Если мы будем поддерживать друг друга, то станем сильнее, не так ли, император?

Чжун-цзун задумчиво кивнул. Предложение казалось заманчивым, но что-то в этом визите настораживало его.

— Наши империи действительно равны по статусу, — осторожно ответил он. — Но что именно вы предлагаете? Какой союз вы хотите заключить?

Император Ао Ли улыбнулся ещё шире, его голубые глаза заблестели.

— Я предлагаю не просто союз, а нечто большее. Мы могли бы обмениваться знаниями, ресурсами, военными технологиями. А главное — я слышал о вашей принцессе Хуан Хуан. Брак между нашими династиями укрепил бы союз навеки.

Чжун-цзун напрягся. Он не ожидал такого поворота. Предложение было выгодным с политической точки зрения, но мысль о том, что его принцесса может стать частью чужой династии, вызывала у него противоречивые чувства.

— Принцесса Хуан Хуан уже обещана мне, — ответил он, стараясь сохранить спокойствие. — Но я готов обсудить другие формы союза. Расскажите подробнее о вашем государстве и о том, какие выгоды мы можем получить от сотрудничества.

Ао Ли наклонился вперёд, его голос стал тише и значительнее:

— Наше государство обладает знаниями, которые могут удивить даже самого мудрого императора. Мы знаем секреты, способные изменить мир. И я готов поделиться ими, если мы станем союзниками.

В зале повисла напряжённая тишина. Чжун-цзун понимал, что этот визит может стать поворотным моментом в истории обеих империй. Но прежде чем принять решение, ему нужно было узнать больше о загадочном госте и его истинных намерениях.

Ао Ли кивнул, потом развернулся и сказал:

— Что ж, если так, то я вам даю подумать месяц, — сказал это он, развернулся и ушёл вместе со своими чиновниками

Чжун-цзун остался в зале один, погруженный в свои мысли. Месяц — это не так уж много времени, чтобы принять решение, которое может повлиять на судьбу целой империи. Он подошёл к окну и посмотрел на закат, окрасивший небо в багряные тона.

Внезапно в его памяти всплыла встреча с ледяным драконом. Тот момент, когда он почувствовал невероятную силу и мощь этого существа. Может быть, именно сейчас судьба даёт ему шанс обрести эту силу снова? Но какой ценой?

Он вызвал своих ближайших советников.

— Соберите всю информацию о государстве императора Ао Ли, — приказал он. — Мне нужно знать всё: их обычаи, их силу, их слабости. И найдите любые упоминания о людях с голубыми глазами и белыми волосами в наших летописях.

Советники поклонились и поспешили выполнить приказ. Чжун-цзун остался наедине со своими мыслями. Он понимал, что месяц пролетит быстро, а решение нужно будет принять твёрдое и окончательное.

В этот момент в его голове возник образ принцессы Хуан Хуан. Она была не просто политическим союзом — она стала для него чем-то большим. И мысль о том, что её могут забрать, причиняла боль.

Но долг императора превыше личных чувств. Чжун-цзун знал, что должен сделать всё возможное, чтобы защитить свою империю и обеспечить её процветание. И месяц — это время, чтобы найти правильный путь.

В это время император Ао Ли сел в карету и произнёс:

— Всё идёт по плану. — Затем он хихикнул и добавил: — Отправляемся обратно.

Карета плавно тронулась с места, увозя загадочного императора прочь от дворца Чжун-цзуна. Ао Ли откинулся на мягкие подушки и позволил себе лёгкую улыбку. Его бледные пальцы нервно барабанили по подлокотнику, выдавая внутреннее возбуждение.

— Всё идёт именно так, как мы планировали, — прошептал он, обращаясь к своему ближайшему советнику, сидевшему напротив. — Чжун-цзун будет колебаться, и это даст нам необходимое время.

Советник склонил голову в знак согласия.

— Ваше величество, вы уверены, что он примет наше предложение? Возможно, стоит подстраховаться?

Ао Ли прищурил свои необычные голубые глаза.

— О, он примет. Вопрос лишь в том, на каких условиях. Но главное — он уже заинтересован. Его встреча с ледяным драконом не была случайной, и теперь он жаждет обрести эту силу снова. А мы знаем, как ему помочь... или помешать.

Карета въехала в лесную чащу, и Ао Ли достал из рукава свиток. Развернув его, он показал советнику замысловатые схемы и символы.

— Вот наш план. Когда Чжун-цзун сделает свой выбор, мы будем готовы. И тогда судьба обеих империй изменится навсегда.

Советник внимательно изучил свиток, и его лицо озарилось пониманием.

— Это гениально, ваше величество. Но что, если он откажется?

Ао Ли улыбнулся, и в этой улыбке промелькнуло что-то нечеловеческое.

— Тогда мы просто ускорим события. У нас есть свои способы влияния на историю... способы, о которых даже мудрейшие из его советников не подозревают.

В тот день Ао Ли усмехнулся и сказал:

— Он даже не представляет, кто такой ледяной дракон. Он не понимает, что перед ним настоящий дракон. Какой наивный, его можно легко обмануть! Он не понял что я дракон!

Ао Ли откинулся на мягкие подушки кареты, его губы растянулись в довольной улыбке. Он наслаждался своим превосходством, осознавая, как легко одурачил императора Чжун-цзуна.

— Глупец, — прошептал он, качая головой. — Думает, что встретил обычного ледяного дракона. Ха! Если бы он только знал правду...

Его советник, заметив перемену в настроении правителя, осторожно спросил:

— Ваше величество, вы хотите сказать, что...

— Да, — перебил его Ао Ли, его глаза заблестели неземным светом. — Тот ледяной дракон, с которым встретился Чжун-цзун — это был я. В другой форме. И теперь он жаждет этой силы, не понимая, что сам стал частью моей игры.

Он рассмеялся, звук его смеха эхом отразился от стен кареты.

— Как удобно, когда твои враги сами идут в твои сети. Теперь он будет искать встречи с драконом, не подозревая, что дракон уже пришёл к нему. И когда придёт время, я предложу ему то, от чего он не сможет отказаться... или то, что заставит его пасть.

Советник молча склонил голову, понимая, что перед ним не просто император — перед ним древнее существо, играющее по своим правилам. Ао Ли снова усмехнулся, наслаждаясь своим превосходством и предвкушая будущее, где его власть станет абсолютной.

Эпизоды
Эпизоды

Обновлено 1 Эпизодов

Скачать

Нравится эта история? Скачайте приложение, чтобы сохранить историю чтения.
Скачать

Бонус

Новые пользователи, загружающие приложение, могут бесплатно читать 10 эпизодов

Получить
NovelToon
ВОЙДИТЕ В ДРУГОЙ МИР!
Скачайте приложение MangaToon в App Store и Google Play