La verdad escritora que te debe faltar un tornillo o pretendes que sepamos varios idiomas para poder leer tu novela, que mal traducción,una verdadera porquería
2025-08-28
0
Paulina Moller
A que no entienden portugués, yo tampoco pero me las Ingenio un poco para seguir la trama de seguro no es culpa de la Autora sino del traductor
2025-08-29
0
Brunny Orellana Aliste
"Estimado empleado, póngase en su lugar, no entiendo nada, ¿verdad? Resumo, le pago para que sea mi esposa por un tiempo y por lo tanto no es diferente a una prostituta, se lo dije". para no llamarme, ahora estaba ocupada teniendo sexo con una pelirroja ardiente, pero te interpusiste en mi camino, que feo, tienes que prestar atención al contrato, estas reglas solo se aplican a ti, ¡respétalas! y todo acabará listo".
Comments
Graciela Calcaterra
La verdad escritora que te debe faltar un tornillo o pretendes que sepamos varios idiomas para poder leer tu novela, que mal traducción,una verdadera porquería
2025-08-28
0
Paulina Moller
A que no entienden portugués, yo tampoco pero me las Ingenio un poco para seguir la trama de seguro no es culpa de la Autora sino del traductor
2025-08-29
0
Brunny Orellana Aliste
"Estimado empleado, póngase en su lugar, no entiendo nada, ¿verdad? Resumo, le pago para que sea mi esposa por un tiempo y por lo tanto no es diferente a una prostituta, se lo dije". para no llamarme, ahora estaba ocupada teniendo sexo con una pelirroja ardiente, pero te interpusiste en mi camino, que feo, tienes que prestar atención al contrato, estas reglas solo se aplican a ti, ¡respétalas! y todo acabará listo".
2024-11-23
3